Histoire de Arûs, la belle des belles, des ruses qu'elle ourdit, et des merveilles des mers et des îles: conte
Résumé
Parce que le roi a perdu une fille de quinze ans chère à son coeur, un aveugle entreprend, pour le consoler, de lui rappeler à quel point les femmes sont séductrices et perfides. Il lui raconte l'histoire de 'Arûs al-'Arâis, la plus gracieuse jeune femme que le monde ait portée, dont le destin est de causer le malheur autour d'elle par sa fourberie, sa ruse et sa vilenie. Nul homme ne peut l'approcher sans être frappé d'un désir dévorant, qu'elle l'invite volontiers à satisfaire, mais la plupart périssent ensuite, victimes de la soif de pouvoir et de liberté de la Belle... En 1933, H. Ritter découvrait à Istanbul un manuscrit de contes intitulé Livre des histoires étonnantes et des anecdotes surprenantes ne faisant pas partie des recensions des Mille et Une Nuits, à l'exception de quatre textes.
Lu par :
Claude Fissé
Genre littéraire:
Contes et légendes
Mots-clés:
Littérature arabe
/
Conte
/
Durée:
3h. 23min.
Édition:
Arles, Actes Sud, 2011
Numéro du livre:
19943
Produit par:
Bibliothèque Sonore Romande
ISBN:
9782742799572
Collection(s):
Babel
CDU:
843.4
Documents similaires
Lu par : Geneviève Girard
Durée : 3h. 4min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 36865
Résumé:Si les Mille et Une Nuits n’ont jamais cessé d’avoir leur place sur les tables des libraires, l’ouvrage que vous tenez entre vos mains et qui en reprend le procédé en surprendra plus d’un par sa verve revendicatrice, et ses résonances féministes. François Pétis de La Croix, contemporain d’Antoine Galland, sut mieux que tout autre voir les qualités de ce volume raffiné puisqu’il en fit la matrice de son livre Les Mille et Un Jours, longtemps donné comme une traduction du persan. Le Plaisir après la peine est parvenu jusqu’à nous grâce à de nombreux manuscrits fort complets datant du XVe siècle.
Lu par : Christine Leonardi
Durée : 3h. 41min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 19991
Résumé:Le site exceptionnel au fond de la vallée qui domine un cirque montagneux impressionnant a contribué à la naissance de nombreuses légendes, contées dans ce livre par Antoine Maistre, Madeleine et Martin Beytrison, Solandieu, Clément Bérard et bien d'autres.
Lu par : Guy Fasso
Durée : 20h. 47min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 22396
Résumé:Un Sultan, déçu par l'infidélité de son épouse, décide d'assassiner chaque matin la femme qu'il aura épousée la veille
Lu par : Françoise Liardet
Durée : 5h. 6min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 8358
Résumé:De la conquête à nos jours, ces textes plongent le lecteur dans le monde méconnu des Andes.
Lu par : Felicitas Cepleanu
Durée : 3h. 13min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 17595
Résumé:Saga vient du scandinave segjya qui veut dire : raconter, dire. Cela consiste généralement à raconter la vie des rois, des premiers évêques et de quelques héros. Et c'est donc l'histoire d'un de ces héros que nous allons suivre ici, un dénommé Gisli Sursson. Cette saga, dont le nom de l'auteur est inconnu, fait partie de cette catégorie que les historiens appellent sagas Islandaises donc et qui a pour but de raconter la vie de certaines familles. Voici donc une histoire qui nous conte la vie, les faits et les gestes d'un viking hors du commun, une histoire hautement romantique et tragique, où l'on s'assassine, on se trahit, on s'aime, on se fuit et parfois où l'on se retrouve...
Lu par : Marie Lourizi
Durée : 2h. 37min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 13755
Résumé:Merveilleux, facétieux ou animaliers, ces contes sont extraits d'un vaste corpus provenant de différents recueils collectés dans la tradition orale palestinienne.
Lu par : Madiana Roy
Durée : 4h. 21min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 19397
Résumé:En 1933, H. Ritter découvrait à Istanbul un manuscrit de contes datant probablement du XIVe siècle, intitulé Livre des histoires étonnantes et des anecdotes surprenantes, qu'on ne retrouve pas dans les recensions des Mille et Une Nuits. Les deux recueils semblent pourtant bel et bien issus du même "atelier de fabrication" : même public visé, même registre de langue, même matériau composite mêlant cultures indienne, arabe et persane. Dans la sélection de quatre textes ici proposée, on est frappé par la présence affirmée des femmes, et par les rôles essentiels qui leur sont confiés dans une littérature d'abord orale, puis consignée par écrit, créée par et pour les hommes. Ces femmes ont l'étoffe des héroïnes, elles en possèdent les qualités physiques et morales. Soumises ou puissantes, intrigantes, poétesses, guerrières ou magiciennes, travesties ou ambiguës, elles sont toutes belles, ce qui ajoute à leur mystère. Après un premier volume, Histoire de 'Arûs, la Belle des Belles, des ruses qu'elle ourdit, et des merveilles des mers et des îles (Babel n° 1078), la collection Babel poursuit la publication inédite en français de ce manuscrit d'Istanbul exceptionnel par sa valeur documentaire, littéraire et linguistique, et par son ancienneté.
Lu par : Liliane Hodel
Durée : 5h. 41min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 10358
Résumé:Il y a longtemps, dans les villages grecs d'Asie mineure, perdus dans le vaste territoire de l'Empire ottoman, naissaient des contes. Issus de légendes encore plus anciennes, nourris aux deux traditions orientale et occidentale, ils ont voyagé de bouche à oreille pendant des siècles.
Lu par : Geneviève Roy
Durée : 3h. 15min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 13542
Résumé:Beautés silencieuses, vizirs félons, nomades rusés ou reines infanticides, toutes les figures des légendes orientales se trouvent réunies dans ces contes cruels, tendres, drôles ou grinçants. Puisant dans le fonds traditionnel mondial, conformes à la "morphologie du conte", ces textes néanmoins sont spécifiquement égyptiens : ici, les femmes aiment la magie, les pauvres fument du haschisch à la lueur des bougies, les crânes humains tiennent leurs macabres promesses, et les tricheurs signent des pactes avec le diable. Recueillis par une conteuse, traduits de l'arabe ou adaptés par elle, les contes d'Egypte que voilà ont été mis en bouche : de l'oralité, ils ont gardé la vivacité et la fraîcheur, mais aussi la force.
Lu par : Brigitte Cottens
Durée : 1h. 19min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 15432
Résumé:12 planches couleur Il y a fort longtemps, quelque part entre l'Orient et l'Occident, existait un peuple dont les plus lointains ancêtres sont des lions. Chaque année, les membres du clan affrontent, dans une guerre rituelle le roi des animaux. Diotime brûle d'affronter le grand fauve. Sa mère souhaiterait qu'elle s'adonne au chant, à la danse et à la vie de la maison, en accord avec la tradition grecque. Mais, adolescente fougueuse, Diotime enfreindra la loi ancestrale qui veut que les femmes soient excluent de ces fêtes. Un texte puissant et poétique.
Lu par : Marie-France Javet
Durée : 4h. 16min.
Genre littéraire : Contes et légendes
Numéro du livre : 18008
Résumé:Enfant, Minh Tran Huy a découvert les contes vietnamiens avec ravissement, comme on ouvre peu à peu des fenêtres sur un monde inconnu et pourtant familier : le pays des origines. Séduite par leur mélancolie douloureuse, elle s'en est souvenue au moment d'écrire La Princesse et le Pêcheur, un roman dans lequel deux jeunes gens liés au Viêtnam d'une façon différente trouvent - ou s'inventent - une mémoire commune dans les récits traditionnels. Le florilège ici proposé, composé avec autant de simplicité que de délicatesse, pourrait être le cahier que s'échangent Lan et Nam dans La Princesse et le Pêcheur. Peuplées de charmantes princesses, de frères ennemis, de puissants rois, de fées, d'animaux magiques et de bons génies charitables, ces légendes se reconnaissent dans l'exaltation des vertus humaines fondamentales et l'affirmation de l'identité vietnamienne.
Lu par : Flory Lambelet
Durée : 3h. 1min.
Genre littéraire : Littérature érotique
Numéro du livre : 16833
Résumé:Au XVIIe siècle en Chine furent publiés de très nombreux contes. Cette période féconde de la production romanesque chinoise nous a légué des histoires truculentes, pleines d'humour, sans cesse traduites et adaptées en Occident. Parmi celles-ci figurent des contes érotiques dont Le poisson de jade et l'épingle au phénix, texte libertin et poétique. Le récit picaresque des aventures savoureuses de quelques héros aux moeurs légères